‹ 上一主题|下一主题 go 回复: 4 | 浏览: 2637 |倒序浏览 | 字体: tT

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

私房钱
2111  
宝宝生日
2013-01-01 
积分
3138 
UID
26515406 

青岛通

主题
发表于 2015-6-2 12:04 |只看该作者 | 最新帖子 | 查看作者所有帖子 | 发短消息 | 加为好友 | 字体大小: tT
本帖最后由 安妮花阅读馆@qd 于 2015-6-2 12:27 编辑


【内容简介】

  仅以此书献给:

为孩子要不要上英语班而困惑的家长;

为上了英语班没有提高而心急的家长;

为找不到孩子英语启蒙路线而发愁的家长;

以及所有关注中国儿童英语教育的老师和专业人士们!

       安妮是一个爱笑的8岁小女孩。自出生以来跟随父母往返于中国和加拿大之间。从学前班(Kindergarten)开始到二年级结束,一直在温哥华接受教育。
  安妮在加拿大学习期间,安妮的爸爸妈妈零距离感受了北美幼儿英语启蒙的教学方法和成果。他们惊奇地发现:从26个字母开始,我们的英语教学方式就有缺失缺失的不仅仅是语音,还缺失了体系。孤立的单词、句型、语法,没有有效体系的支撑,是不可能形成综合英语能力的。今天的幼儿英语启蒙,如果继续延续过去的老路,那么延续的必将是新一代的哑巴英语、语法英语、翻译英语。
  意识到这一点,安妮的爸爸妈妈觉得有必要将自己的认识和感悟与大家分享,所以开始在新浪博客上进行记录。博文陆续发表后,美国、英国、澳大利亚、新西兰等英语国家的博友纷纷对博文内容发表意见及看法,原来,这些国家的英语学习方法,和加拿大孩子学习英语的理念和方法非常一致。
  本书就是将博客文章体系化之后的成果。书中以安妮在加拿大的学习经历为主线,以安妮学校教育采用的自然拼读法为基本线索,通过对第一手英语教学资料的解析,将国外英语启蒙的次序、体系全面系统地展现出来。对照这一体系和次序,原来一些孤立的问题变得立体起来,中式英语的原因以及解决办法也更清晰地呈现出来。
  看到这里,也许有人会说,国外孩子学英语和中国孩子不一样,那套东西再好也不适合中国孩子。但是,本书最难能可贵的,就是把国外的英语启蒙体系和国内孩子的实际结合起来,为中国孩子学习英语提供了切实可行的操作方案,为中国孩子的英语启蒙画出了完整的路线图。
  语言是有规律的,儿童成长也是有规律的。尊重语言学以及儿童成长的客观规律,用母语的方式,用中文学习的模式来思考和解决英语启蒙中的问题,通过日常生活中原汁原味素材的输入,从听力辨音能力和情境对应能力两个基本点入手,建造第二母语的游泳池。而这个游泳池的关键,是科学体系的建立。有了这样的体系,孩子最终获得的将是活的语言能力和人文素养的综合提升。
  本书出版前半年多的时间里,作者全家已经从加拿大回到了中国。安妮的弟弟小宝也在国内继续着他的英语启蒙路。这段时间内,国内几千名为孩子英语学习而困惑的妈妈们得到了作者的具体指导,北美英语启蒙的科学方法和国内孩子具体实际接轨这一问题取得了非常实质性的进展。针对这些妈妈们的问题解答在书中也有详细地分析和记录。
  希望作者朴实的记录、科学的分析,能够引起大家对儿童英语学习更深层次的思考。英语启蒙,不仅仅要考虑孩子会了多少单词、多少句型,更要考量的,是体系的完整和方法的科学,最终实现综合英语能力以及人文素养的提高。

  相信本书能为那些困惑的家长和英语专业人士打开一扇窗,共同为儿童英语教育的健康发展贡献一份力量!


备注:为方便大家查看更多“安妮鲜花”的资料,可以点击下面汇总贴昂~~~~ http://www.qdmama.net/thread-969943-1-1.html



Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

私房钱
2111  
宝宝生日
2013-01-01 
积分
3138 
UID
26515406 

青岛通

  安妮最近录了一些英语的音频资料。大家听后感慨的,一个是母语孩子的韵律节奏感,另一个就是有感情流利阅读。安妮中英文阅读的不同状态表明,安妮学校下大力气抓流利阅读确实有效果。
  在博客上以及本章前面几节,我一直在和大家强调韵律节奏的问题,但是似乎很多人不那么理解和重视。尤其是有感情流利阅读,似乎从未被考虑过。
  最近,安妮录了一些音频放到网上后,很多人感慨:这回终于明白了什么叫做“舒服”!小孩子怎么可以读得这么流利,尤其是情感和情绪的把握怎么会这么好!
  其实,安妮录的这些书,基本都是一遍就成的,事先都没有经过演练。之所以能达到这样的效果,完全是在加拿大训练的结果。有位妈妈听了安妮的音频,看了我的文章,并咨询了外教后,自己总结说,有感情流利阅读 = 前期听力积累 + 流利阅读 + 快速阅读理解 +朗读训练。真的很精辟!这里的快速阅读理解,指的是对词汇、句子的快速把握,是我们中国人通常说的阅读理解,而这些在加拿大都是在流利阅读中解决的。
  这里的核心还是流利阅读,下面看看安妮在加拿大的三年学习期间都是怎么进行这方面训练的。
  安妮在加拿大的课程安排,学前班一年的时间是学 Phonics,这个学法不像国内这种总结规律的自然拼音速成班。他们是一个字母一个字母地学,然后把这些字母和相关的单词编成儿歌,大声地唱读出来,再用这些单词和字母做很多的游戏。一年的时间(每天半天),就学这点东西。开始的时候我不理解,后来发现,这才叫扎实啊。这中间,每周都可以从学校图书馆借两本书,要求家长每天陪孩子读至少十五分钟。
  但是到了一年级,就对阅读的流利性有了非常细致的要求。确定孩子的阅读级别,并且对阅读量有要求。不仅要求孩子听别人读、自己给自己读、自己给同学读,还要求他们单独给老师读,学校甚至还安排有专门的时间,邀请家长到学校去听孩子读。有的学校还请家长做义工,到学校去听孩子读书,然后填表格,对孩子的阅读水平进行考量。

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

私房钱
2111  
宝宝生日
2013-01-01 
积分
3138 
UID
26515406 

青岛通

   整个一年级,没见到老师有关于阅读理解的要求。但是,一整年都要求孩子读出来,和中国语文课上的朗读课文如出一辙,只不过量还要更大些。尤其是,一年级老师选择了很多韵律节奏感非常好的短文(详见前一节),要求孩子们每周回家都要读,这些都对孩子的流利阅读起到了非常重要的促进作用。
  到了二年级,班级的语文课叫做 Daily Five。这是美国一位资深老师发明的小学语文教学法,很快在加拿大小学老师中得到推广。Daily Five 包括五项内容:
Word work, Listening to reading, Read to self, Read to someone, Writing,一周中每天至少有一次 Daily Five 的课,孩子可以自己选每次做这五项中的哪一项,但不能重复,全部做过一遍后就重新再来。Daily Five 中,有三项都是阅读的内容,其中的 Listening to reading 由每个孩子在班级的电脑上戴耳机完成,完全是训练有感情流利阅读的。除 Daily Five 外,还有老师的阅读课(老师和学生一对一的阅读训练)、老师给全班同学的读书时间、图书馆老师的阅读课以及每月至少有一次的校长读书时间(校长在广播中给全校学生读一本书),而有感情流利阅读是其中的主要训练目的之一。
  流利阅读的地位为何如此重要?
  原来,在他们眼里,学习阅读分两个层次:流利性和阅读理解水平。这从本书第二章第三节关于 Phonics 与阅读能力关系的图表中,就能清楚地看出来了:Fluency 和 Comprehension 是分开的,而且 Fluency 在 Vocabulary 和 Comprehension 之前。孩子们要阅读,首先要解决的第一个问题就是流利性,然后才是提高阅读理解的水平。也就是说,流利性是基础,通过流利阅读所达到的不仅仅是见词就能拼读,而且是见词就能反应出整句话的情绪感觉,字面含义背后所隐藏的东西在流利阅读的训练中就已经感受出来了。
  要说流利性,英文比中文更容易实现,有其内在的合理性。中文如果只掌握200字,几乎没有书可以阅读。而英语是一种拼音语言,学会 Phonics,理论上就有80%的英文词汇都能读出来,不管认识不认识。而且,相比中文字的数量,英文词汇量要高出一个数量级还要多!对于小孩子或者外国人学英语,如此大的词汇量,也只有用 Phonics 这种“单词本身就是拼音”的方法才能让阅读继续下去,否则必然总是不停地查词典(正是我们中国人犯的典型错误之一),卡壳了!
  正是这种区别,使英语具备了“先读出来,不管理解不理解”这种可能。而且,美国的研究认为,没有流利快速阅读,不可能有理解,因为如果孩子在拼读上卡壳,会导致单位时间内进入大脑的词汇量太少,在一个词上卡壳就会忘了刚刚读过的词,看了这句忘了上句,怎么可能理解好!到这里可以看出,人家所谓的阅读理解,和我们中国人说的阅读理解完全不是一回事!它不是我们中国人认为的阅读理解就是认识单词、搞清句子并翻译出整句话的意思,而是更高层面的对阅读内容全局的理解。我们做阅读理解关注的这些问题,人家通过大量阅读培养出的语感以及词汇量早就解决了!
  有人说,流利阅读确实重要,但那是在英语母语国家,人家有那个条件。其实不然。

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

私房钱
2111  
宝宝生日
2013-01-01 
积分
3138 
UID
26515406 

青岛通

    有一次,我和安妮去温哥华公共图书馆借书。照惯例,安妮在那里读完一本书后,才肯抱着借的书回家。当时有位中国妈妈看到安妮很快读完一本章节书,非常惊讶,就问我们是如何练习的,说她的女儿阅读不好。她的女儿就在旁边,从小在温哥华长大,比安妮低一年级,正和安妮一起用英语聊得不亦乐乎。妈妈当场就拿起桌子上的一本很简单的分级读物让孩子读,阅读根本没有流利性可言,Sight Words 都还需要反应一下,拼读部分就更慢。后来问那个孩子的妈妈,说孩子平时读书很少重复,就是这样磕磕绊绊地读完一遍就过去了。
  可见,即便在英语母语国家,口语再好,流利阅读同样也是需要训练的。我们中国人不是在这方面做不好,而是忽视了这方面,才使阅读速度与国外孩子相差如此之大,无法形成韵律。
  本书第一章第五节提到,安妮应邀为一个产品配音时,我们很明显地感觉到她对中文、英文有感情朗读的区别:中文部分即使是同样简单的内容,理解上并没问题,但是在流利性和有感情朗读方面,和英文的差距不是一点点。基本上,都是她读一遍后我们觉得不对劲儿,然后我们读一遍,她马上就能找到感觉。这个问题说明什么?训练的作用。安妮之前每年英语阅读量是中文阅读量的200倍以上,而且,中文阅读也没有进行过太多训练。在回国后近半年的时间里,她跟着学校老师朗读课文,才有现在的水平。
  所以说,能力是训练出来的。孩子在语言方面的能力,并不是孩子自身行不行的问题,而是提供教育的一方是不是注意到需要这方面训练的问题。如果不注重这方面的训练,那这一代孩子即使在听力、在阅读速度上比我们那一代有很大提高,以后的英文输出也仍然是有欠缺的,比如演讲、发言方面不吸引人,而这种欠缺等长大了弥补起来就会很困难。
  目前,通过博客和论坛上的交流,已经有很多妈妈认识到有感情流利阅读的重要性。大家定期把孩子的音频上传,互相交流学习。
  对此,仍然有些妈妈心存疑问,提出了很多问题。比如:
  生词到底要不要查?其实这个问题是和目的相关联的。如果你现在的目的就是要流利阅读,只要孩子能够用 Phonics 的技能把音拼读正确,那就没必要查。或者说,至少没必要在第一遍读的时候就查。要鼓励孩子边读边猜,这样,和书中的图片、上下文结合起来,孩子的印象会更加深刻。如果觉得有必要验证或者实在猜不出来,又觉得有查的必要,那就最后再查。这样,对流利阅读也没有影响。也就是说,同样一本书,每一遍读的目的也可以不一样。前几遍就是拼读流利,最后如果觉得理解有障碍,再查词典。这样,实际上也是把国外阅读的两个步骤在一本书中给分解了。尤其是后查的方法,可以避免孩子陷入一定要查明白什么意思才敢读出来的误区。
  关于生词太多,很大程度上和选书有直接的关系。目前,国内的孩子英语阅读开始得都比较晚,很多孩子中文都已经能读大部头的书了,英文才刚刚开始。这些孩子,不愿意看那些特别简单的低级读物,再加上我们传统观念中总觉得没字的书不算书,所以家长总想选择适合孩子年龄的、文字非常多的内容。结果很多孩子甚至连特别简单的绘本或者分级读物都没看过。因为书选得不合适,孩子觉得英语阅读非常难。比如有的孩子喜欢《玩具总动员》,但是一看书,那么多的字,马上就退缩了,有些孩子甚至因此不敢再碰英文书,这些都是家长在选书和讲书的过程中没有把握好造成的。

Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25Rank: 25

私房钱
2111  
宝宝生日
2013-01-01 
积分
3138 
UID
26515406 

青岛通

    关于阅读等级,本书第三章做了很详细的介绍。对于我们中国孩子,尤其是那些中文很好的孩子,可以考虑搜索一些兴趣等级很高但阅读难度等级比较低的读物,网上搜索“High Interest Level, Low Reading Level”,就会得到很多结果。
  国内流利阅读不受重视的另外一个原因,就是家长过于看重读书后能够学到多少东西。读书要有明确的目的,比如这本书是让孩子懂得团结友爱的道理,那本书是教育孩子面对困难要坚持不懈,等等。可是多数人认为读到了书中直白的道理宣示后,这本书就没有再读的价值了。这恰恰忽略了重复阅读对流利阅读能力的作用。国外的儿童读物,非常生活化,孩子很喜欢,都会一遍一遍地读,很多道理上的东西随着孩子积累的增多自己慢慢就会体会出来,而重复的过程则训练了阅读的流利性。
  还有一个常见误区就是,读书就要读名著。说到名著,不得不说说我自己的转变。以前在国内,给孩子的书都是什么著名童话之类的,似乎读书就要读经典。到了国外,开始我很不习惯他们的绘本,怎么没有什么经典呢?图书馆茫茫书海中,显眼位置连获奖书都没有,大量的书都是孩子日常生活中的小事。
  但是后来才发现,大量阅读是国外的主流观点。每一本书都有值得吸收的优点,尤其是站在孩子的角度,童真、童趣、想象力有的时候比思想性更重要。而能够吸引孩子大量阅读甚至重复阅读,让孩子流利地读出来,本身就是对孩子阅读能力的培养。有了这个能力,孩子以后的自我学习能力就会超强。站在这个角度,就可以明白为什么北美教育中,阅读能力被摆在如此重要的地位了。
  而站在输出的角度,流利阅读本身也是输出的一个组成部分。孩子能够把书有感情地读出来,进而能够复述出来、表演出来,这都是输出,而且相比于简单的对话聊天,这需要更多的训练与技巧,也是国外学习、工作中必须具备的基本技能之一。

‹ 上一主题|下一主题
【转载】《不能错过的英语启蒙》(10)--- 被忽视的有感情流利阅 ...
快速回复

广东省通信管理局互联网清理整顿  增值电信业务经营许可证:粤B2-20220217粤ICP备09174648号粤网安备案号:4406043013572公安机关备案号:44010602000096Copyright 2004-2017 盛成科技 All Right Reserved版权所有    版权保护投诉指引

互联网药品信息服务资格证书 电子营业执照 网络文化经营许可证粤网文[2016]7051-1702号

违法和不良信息/涉未成年人有害信息举报电话:020-85505893/18122325185 举报邮箱:kf@mama.cn 涉未成年人有害信息举报专区 中国互联网不良信息举报中心
网络内容从业人员违法违规行为举报:kf@mama.cn